...
классификации возможно, все еще считается слишком
медицинским, в котором слишком большой упор делается на индивидууме, и что оно,
возможно, неадекватно отражает взаимодействие между социальными условиями или
ожиданиями и способностями индивидуума. Это и другие мнения, высказанные за 12
лет после опубликования классификации, будут рассмотрены на предстоящих форумах
по ее пересмотру.
21. Учитывая опыт осуществления Всемирной
программы действий и широкое обсуждение, проводившееся в течение Десятилетия
инвалидов Организации Объединенных Наций, можно говорить об углублении знаний и
расширении понимания вопросов инвалидности и используемых терминов.
Терминология, используемая в настоящее время, признает необходимость
рассмотрения как индивидуальных потребностей (реабилитация, предоставление
технических средств и т.д.), так и недостатков, характерных для общества
(различные препятствия для участия в жизни общества).
Предупреждение инвалидности
22. Термин «предупреждение инвалидности»
означает осуществление комплекса мер, направленных на предупреждение
возникновения физических, умственных, психических и сенсорных дефектов
(профилактика первого уровня) или на предупреждение перехода дефекта в
постоянное функциональное ограничение или инвалидность (профилактика второго
уровня). Предупреждение инвалидности может предусматривать осуществление мер
различного характера, в частности оказание первичной медико-санитарной помощи,
предродовой и послеродовой уход, популяризация диетотерапии, профилактическая
вакцинация от инфекционных заболеваний, меры по борьбе с эндемическими
заболеваниями, охрана труда и программы предупреждения несчастных случаев в
различных ситуациях, включая приспосабливание рабочих мест в целях
предупреждения профессиональных заболеваний и потери трудоспособности,
предупреждение инвалидности, которая является следствием загрязнения окружающей
среды или вооруженных конфликтов.
Реабилитация
23. Термин «реабилитация» означает
процесс, имеющий целью помочь инвалидам достигнуть оптимального физического,
интеллектуального, психического и/или социального уровня деятельности и
поддерживать его, предоставив им тем самым средства для изменения их жизни и
расширения рамок их независимости. Реабилитация может включать меры по
обеспечению и/или по восстановлению функций или компенсации утраты или
отсутствия функций или функционального ограничения. Процесс реабилитации не
предполагает лишь оказание медицинской помощи. Он включает в себя широкий круг
мер и деятельности, начиная от начальной и более общей реабилитации и кончая
целенаправленной деятельностью, например, восстановлением профессиональной
трудоспособности.
Обеспечение равных возможностей
24. Термин «обеспечение равных
возможностей» означает процесс, благодаря которому различные системы общества и
окружающей среды, такие, как обслуживание, трудовая деятельность и информация,
оказываются доступными всем, особенно инвалидам.
25. Принцип равенства прав предполагает,
что потребности всех без исключения индивидуумов имеют одинаково важное
значение, что эти потребности должны служить основой планирования в обществе и
что все средства следует использовать таким образом, чтобы каждый индивидуум
имел равные возможности для участия в жизни общества.
26. Инвалиды являются членами общества и
имеют право оставаться жить в своих общинах. Они должны получать поддержку, в
которой они нуждаются, в рамках обычных систем здравоохранения, образования,
занятости и социальных услуг.
27. После достижения инвалидами равных
прав они должны также иметь равные обязанности. По мере получения инвалидами
равных прав общество вправе ожидать от них большего. В рамках процесса
обеспечения равных возможностей необходимо создать условия для оказания помощи
инвалидам, с тем чтобы они могли в полной мере выполнять свои обязанности как
члены общества.
ПРЕАМБУЛА
Государства,
принимая во внимание принятое в соответствии с Уставом
Организации Объединенных Наций обязательство предпринимать совместные и
самостоятельные действия в сотрудничестве с Организацией Объединенных Наций в
целях содействия повышению уровня жизни, полной занятости населения и условиям
экономического и социального прогресса и развития,
подтверждая приверженность правам человека и основным
свободам, социальной справедливости, достоинству и ценности человеческой
личности, провозглашенную в Уставе,
напоминая, в частности, о международных стандартах в области прав
человека, закрепленных во Всеобщей декларации прав человека3,
Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах4
и Международном пакте о гражданских и политических правах4,
подчеркивая, чтo пpaвa, пpoвoзглaшенные в этиx
дoкументax, дoлжны быть в paвнoй cтепени гapaнтиpoвaны вcем лицaм без
кaкoй-либo диcкpиминaции,
ссылаясь на Конвенцию о правах ребенка5,
запрещающую дискриминацию по признаку инвалидности и предусматривающую принятие
специальных мер для обеспечения прав детей-инвалидов, и Международную конвенцию
о защите прав всех трудящихся-мигрантов и членов их семей8,
которая предусматривает некоторые меры защиты с целью предупреждения
инвалидности,
напоминая о положениях Конвенции о ликвидации всех
форм дискриминации в отношении женщин6,
направленных на обеспечение прав девочек-инвалидов и женщин-инвалидов,
принимая во внимание Декларацию о правах инвалидов9,
Декларацию о правах умственно отсталых лиц10,
Декларацию социального прогресса и развития11,
Принципы защиты психически больных лиц и улучшения психиатрической помощи12
и другие соответствующие документы, принятые Генеральной Ассамблеей,
учитывая соответствующие конвенции и рекомендации, принятые
Международной организацией труда, касающиеся, в частности, недискриминационного
отношения при найме на работу инвалидов,
пpинимaя вo внимaние cooтветcтвующие pекoмендaции и pезультaты
paбoты Opгaнизaции Oбъединенныx Haций пo вoпpocaм oбpaзoвaния, нaуки и
культуpы, в чacтнocти Bcемиpную деклapaцию «Oбpaзoвaние для вcеx»13,
и pезультaты paбoты Bcемиpнoй opгaнизaции здpaвooxpaнения, Детcкoгo фoндa
Opгaнизaции Oбъединенныx Haций и дpугиx cooтветcтвующиx opгaнизaций,
учитывая обязательства государств в отношении охраны окружающей
среды,
памятуя об опустошительных последствиях вооруженных конфликтов и
выражая сожаление в связи с использованием ограниченных ресурсов для
производства оружия,
признавая, что Всемирная программа действий в
отношении инвалидов и содержащееся в ней определение обеспечения равных
возможностей является серьезной попыткой международного сообщества придать этим
различным международным документам и рекомендациям практическую и конкретную
значимость,
признавая также, чтo зaдaчa Деcятилетия инвaлидoв
Opгaнизaции Oбъединенныx Haций (1983–1992 гoды) — ocущеcтвить Bcемиpную
пpoгpaмму дейcтвий — пo-пpежнему aктуaльнa и тpебует пpинятия безoтлaгaтельныx
меp нa пocтoяннoй ocнoве,
напоминая, что в основе Всемирной программы
действий лежат концепции, имеющие одинаково важное и актуальное значение как в
развивающихся, так и в промышленно развитых странах,
будучи убеждены в необходимости активных усилий для
обеспечения полного соблюдения прав человека на равной основе и участия
инвалидов в жизни общества,
вновь подчеркивая, что инвалиды, их родители, опекуны,
защищающие их интересы лица и организации должны выступать активными партнерами
государств в планировании и осуществлении всех мер, затрагивающих их
гражданские, политические, экономические, социальные и культурные права,
действуя во исполнение резолюции 1990/26 Экономического и
Социального Совета и руководствуясь подробным перечнем конкретных мер,
указанных во Всемирной программе действий, которые необходимы для достижения
инвалидами равенства с другими,
приняли излагаемые ниже Стандартные правила обеспечения равных
возможностей для инвалидов, для того чтобы:
а) подчеркнуть, что все меры, принимаемые в области инвалидности,
предполагают хорошее знание условий жизни и особых потребностей инвалидов и
опыт в этой области;
b) подчеркнуть, что одной из основных задач
социально-экономического развития является обеспечение всем лицам доступа к любым
сферам жизни общества;
с) определить важнейшие аспекты социальной политики в отношении
инвалидов, в том числе, в соответствующих случаях, активное содействие
техническому и экономическому сотрудничеству;
d) предложить варианты процесса принятия политических решений,
которые необходимы для обеспечения равных возможностей, учитывая значительные
различия в техническом и экономическом уровнях, необходимость отражения в ходе
этого процесса четкого понимания культурного контекста, в рамках которого этот процесс
происходит, и решающей роли в нем инвалидов;
е) предложить национальные механизмы для тесного сотрудничества
между государствами, органами системы Организации Объединенных Наций, другими
межправительственными органами и организациями инвалидов;
f) предложить эффективный механизм для контроля над процессом, с
помощью которого государства будут стремиться обеспечить равенство возможностей
для инвалидов.
I. ПРЕДПОСЫЛКИ ДЛЯ РАВНОПРАВНОГО УЧАСТИЯ
Правило 1. Углубление понимания проблемы
Государствам следует принять меры для
углубления понимания в обществе положения инвалидов, их прав, потребностей,
возможностей и их вклада.
1. Государствам следует обеспечить, чтобы
компетентные органы распространяли среди инвалидов, их семей, специалистов и
широкой общественности самую последнюю информацию о программах и услугах,
предназначенных для инвалидов. Такая информация должна представляться инвалидам
в доступной форме.
2. Государствам следует организовывать и
поддерживать информационные кампании, касающиеся проблем инвалидов и политики в
отношении инвалидов, сообщая при этом, что инвалиды являются гражданами с
такими же правами и обязанностями, что и другие граждане. Это оправдывало бы
принятие мер, направленных на устранение всех препятствий на пути к всестороннему
участию инвалидов в жизни общества.
3. Государствам следует поощрять, чтобы
средства массовой информации показывали инвалидов в положительном свете; по
этому вопросу необходимо проводить консультации с организациями инвалидов.
4. Государствам следует обеспечить, чтобы
в программах просвещения общественности отражались все аспекты принципа
всестороннего участия инвалидов в жизни общества и их равноправия.
5. Государствам следует приглашать
инвалидов, членов их семей и их организации принимать участие в программах
просвещения общественности, касающихся положения инвалидов.
6. Государствам следует поощрять, чтобы
предприятия в частном секторе включали вопросы, касающиеся инвалидов, во все
аспекты их деятельности.
7. Государствам следует разрабатывать и
поощрять осуществление программ, направленных на углубление понимания
инвалидами их прав и возможностей. Повышение самообеспечения и расширение прав
позволит инвалидам воспользоваться предоставляемыми им возможностями.
8. Углубление понимания проблемы должно
стать важной частью образовательных программ для детей-инвалидов и программ
реабилитации. Инвалиды могли бы также оказывать друг другу помощь в углублении
понимания проблемы в рамках мероприятий своих собственных организаций.
9. Углубление понимания проблемы должно
стать частью образовательных программ для всех детей и должно быть включено в
учебные курсы для преподавателей и подготовки всех специалистов.
Правило 2. Медицинское обслуживание
Государствам следует обеспечить
эффективное медицинское обслуживание инвалидов.
1. Государствам следует принять меры для
разработки программ раннего обнаружения, оценки и лечения дефектов,
осуществлением которых будут заниматься многодисциплинарные группы
специалистов. Это позволит предупреждать и сокращать масштабы инвалидности или
устранять ее последствия. Следует обеспечить всестороннее участие в таких
программах инвалидов и членов их семей на индивидуальной основе, а также
организаций инвалидов в процессе планирования и оценки деятельности.
2. Следует организовать подготовку
работников местных общин для участия в такой деятельности, как раннее
обнаружение дефектов, оказание первой помощи и направление в соответствующие
учреждения сферы социального обслуживания....
Источник: http://www.edinayastrana.ru/docs/index_1.php |