Телевидение для
всех. Инвалиды смогут читать субтитры в прямом эфире
Петербургские специалисты разработали технологию машинного перевода речи в
текст в режиме реального времени. Благодаря разработкам Центра Речевых
Технологий Паралимпийские игры в Сочи транслировались с автоматическими
субтитрами в прямом эфире. Такие технологии были впервые применены в нашей
стране. Специалисты уверены: скоро у нас появится новый формат вещания, и
люди с ограничениями по слуху смогут полноценно следить за последними событиями
в мире по телевизору.
Субтитры в режиме online
Специалисты Центра Речевых Технологий (ЦРТ) в течение двух лет
разрабатывали технологию трансляции субтитров в прямом эфире. Такие программы
уже есть в других развитых странах Европы. В США при выключении звука на
телевизоре субтитры появляются автоматически.
Согласно исследованиям ученых, субтитры поднимают рейтинг телеканала
практически вдвое. Наш язык очень сложный, и подобная технология на русском
появилось впервые. Раньше субтитры в стране применялись только в уже записанных
передачах и выпусках новостей, когда информация уже не является актуальной. В
этих случаях субтитры набирались вручную сотрудниками телеканалов.
Средняя скорость печати человека – 300 знаков в минуту. Специально
обученные люди могут набирать текст со скоростью до 800 знаков. Однако ученые
доказали, что человек утомляется после двадцати минут такой работы. Печатать в
прямом эфире практически невозможно. В новой технологии набирать текст не
придется.
Для проекта ЦРТ «Субтитры» требуется лишь компьютер и программное
обеспечение. В случае с выпусками новостей, когда текст читает диктор,
необходим специальный редактор. Программа будет распознавать речь диктора и
выводить слова на экран редактора. Специалист исправляет слова в случае
неточности. После этого текст появляется в телевизорах зрителей. Например, если
слова «это же ребенок» программа определит как «это жеребенок», специалист
быстро уберет ошибку. После каждого слова, выведенного на экран, редактор
нажимает кнопку – «верно» или «неверно».
Протестировали на Паралимпиаде
Возможна и другая ситуация. Во время спортивных трансляций текст говорит
комментатор. При этом он обычно не пользуется заранее заготовленной шпаргалкой,
импровизируя на камеру. Часто в речи бывают паузы, междометия, да и разговорный
порядок слов не всегда подходит для письменно речи. Здесь, кроме редактора,
нужен респикер. Он с помощью гарнитуры слушает трансляцию и говорит ее так, как
следует. Текст появляется на мониторе редактора, а уже он следит за
правильностью слов.
Технологию уже использовали на Паралимпиаде в Сочи. Все самые
рейтинговые соревнования и церемония закрытия транслировалась с субтитрами на
портале RussiaSport.ru.
Пока что технология имеет небольшую задержку – 0,16 секунд. Но обычно, как
правило, прямой эфир все телеканалы ведут тоже с опозданием около 30 секунд,
чтобы было время исправить что-либо в случае форс-мажора.
Таким образом, программа идеально вписывается во временные рамки прямого
эфира. Технология позволяет выводить на экран 800 знаков в минуту.
При спортивных трансляциях скорость будет увеличиваться до 1,4
тысячи знаков.
«Программа пригодится всем»
«Эта технология пригодится не только людям с ограничениями по слуху, -
объяснил директор научно-исследовательского департамента ЦРТ Кирилл Левин.
– Программа будет полезна для вокзалов, аэропортов, банков – всех учреждениях,
в которых принято вешать на стену телевизор. Обычно трансляция идет без звука.
Зачастую даже в домашних условиях люди смотрят телевизор без звука – например,
когда в квартире спит ребенок. С помощью субтитров зрители будут понимать, о
чем идет речь».
Обычные субтитры для одного часа передачи делаются 10 человеко-часов. Если
же перевести титрование на технологию ЦРТ, потребуется в пять раз меньше –
всего два человеко-часа. Проект «Субтитры» уже одобрили несколько телеканалов и
Всероссийское Общество Глухих. «Для внедрения программы на канал потребуется
обучение респикера, редактора, оборудование рабочих мест, выполнение проекта
интеграции и подписка на техподдержку», - рассказал Кирилл Левин. Пока что рано
говорить о повсеместном использовании программы на телевидении. Скорость
внедрения технологии зависит от регламентов министерства связи.
Специалисты надеются, что это произойдет в ближайшие несколько лет. Тогда
люди с ограничениями по слуху, а их 10% от населения нашей страны, смогут
полноценно следить за событиями в мире по телевизору. Сотрудники ЦРТ
рассчитывают, что «Телевидение для всех» - это первый шаг к тому, чтобы жизнь
инвалидов в России стала более комфортной.
Яна Хватова
Источник: Аргументы и Факты
http://dislife.ru/articles/view/29791
|